سنن النسائی - قسامت کے متعلق - حدیث نمبر 4723
حَدَّثَنَا يَحْيَی بْنُ يَحْيَی التَّمِيمِيُّ أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ کُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْتَهَی إِلَی سُبَاطَةِ قَوْمٍ فَبَالَ قَائِمًا فَتَنَحَّيْتُ فَقَالَ ادْنُهْ فَدَنَوْتُ حَتَّی قُمْتُ عِنْدَ عَقِبَيْهِ فَتَوَضَّأَ فَمَسَحَ عَلَی خُفَّيْهِ
مو زوں پر مسح کرنے کے بیان میں
یحییٰ بن یحییٰ تمیمی، ابوخیثمہ، اعمش، شفیق، حذیفہ ؓ سے روایت ہے کہ میں نبی کریم ﷺ کے ساتھ تھا آپ ﷺ ایک قوم کے کوڑے کی جگہ پر پہنچے اور کھڑے ہو کر پیشاب کیا میں علیحدہ ہوگیا آپ ﷺ نے مجھے قریب بلایا میں قریب ہوگیا یہاں تک کہ میں آپ ﷺ کی ایڑیوں کے پاس کھڑا ہوگیا پھر آپ ﷺ نے وضو فرمایا اور اپنے موزوں پر مسح فرمایا۔
Hudhaifa reported: I was with the Apostle of Allah ﷺ when he came to the dumping ground of filth belonging to a particular tribe. He urinated while standing, and I went aside. He (the Holy Prophet) asked me to come near him and I went so near to him that I stood behind his heels. He then performed ablution and wiped over his socks.
Top