صحيح البخاری - - حدیث نمبر 5253
حَدَّثَنِي أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَقَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْقِرَائَةِ فِي الرُّکُوعِ وَالسُّجُودِ وَلَا أَقُولُ نَهَاکُمْ
رکوع اور سجدہ میں قرأت قرآن سے روکنے کے بیان میں
ابوبکر بن اسحاق، ابن ابی مریم، محمد بن جعفر، زید بن اسلم، ابراہیم بن عبداللہ بن حنین، حضرت علی ؓ بن ابی طالب سے روایت ہے کہ مجھے رسول اللہ ﷺ نے رکوع اور سجود میں قرأت سے منع فرمایا ہے اور میں یہ نہیں کہتا کہ تمہیں روکا ہے۔
Ali Ibn Abi Talib (RA) reported: The Messenger of Allah ﷺ forbade me from the recitation (of the Quran) in bowing and prostration and I do not say that he forbade you.
Top