صحيح البخاری - - حدیث نمبر 2225
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَاللَّفْظُ لَهُ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلَالٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ جَرِيرٌ:‏‏‏‏ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاسٌ مِنَ الْأَعْرَابِ فَقَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ ! يَأْتِينَا نَاسٌ مِنْ مُصَدِّقِيكَ يَظْلِمُونَ قَالَ:‏‏‏‏ أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ وَإِنْ ظَلَمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالُوا:‏‏‏‏ وَإِنْ ظَلَمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ،‏‏‏‏ قَالَ جَرِيرٌ:‏‏‏‏ فَمَا صَدَرَ عَنِّي مُصَدِّقٌ مُنْذُ سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا وَهُوَ رَاضٍ.
جس وقت صدقہ قبول کرنے میں وصول کرنے والا کسی قسم کی زیادتی سے کام لے
جریر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ کے پاس کچھ دیہات کے لوگ آئے، اور انہوں آپ سے عرض کیا: آپ کے بھیجے ہوئے کچھ محصل زکاۃ ہمارے پاس آتے ہیں جو ہم پر ظلم کرتے ہیں، تو آپ نے فرمایا: اپنے زکاۃ وصول کرنے والوں کو راضی و مطمئن کرو ، انہوں نے عرض کیا: اگرچہ وہ ظلم کریں۔ آپ نے فرمایا: اپنے زکاۃ وصول کرنے والوں کو راضی کرو ، انہوں نے پھر عرض کیا: اگرچہ وہ ظلم کریں؟ آپ نے فرمایا: اپنے زکاۃ وصول کرنے والوں کو راضی کرو ۔ جریر ؓ کہتے ہیں: جب سے میں نے رسول اللہ سے یہ بات سنی اسی وقت سے کوئی محصل زکاۃ میرے پاس سے راضی ہوئے بغیر نہیں گیا۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الزکاة ٧ (٩٨٩)، سنن ابی داود/الزکاة ٦ (٥٨٩)، (تحفة الأشراف: ٣٢١٨)، مسند احمد (٤/٣٦٢) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 2460
Top