مشکوٰۃ المصابیح - صلح کا بیان - حدیث نمبر 439
حدیث نمبر: 2023
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَدَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَ عُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ وَ بِلَالٌ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ فَمَكَثَ فِيهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ:‏‏‏‏ فَسَأَلْتُ بِلَالًا حِينَ خَرَجَ:‏‏‏‏ مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ وَثَلَاثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّى.
کعبہ کے اندر نماز پڑھنے کا بیان
عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ، اسامہ بن زید، عثمان بن طلحہ حجبی اور بلال ؓ کعبہ میں داخل ہوئے، پھر ان لوگوں نے اسے بند کرلیا، اور اس میں رکے رہے، عبداللہ بن عمر ؓ کہتے ہیں: میں نے بلال ؓ سے جب وہ باہر آئے تو پوچھا کہ رسول اللہ نے کیا کیا؟ وہ بولے: آپ نے ایک ستون اپنے بائیں طرف اور دو ستون دائیں طرف اور تین ستون اپنے پیچھے کیا (اس وقت بیت اللہ چھ ستونوں پر قائم تھا) پھر آپ نے نماز پڑھی۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الصلاة ٣٠ (٣٩٧)، ٨١ (٤٨٦)، ٩٦ (٥٠٤)، التھجد ٢٥ (١١٦٧)، الحج ٥١ (١٥٩٨)، الجھاد ١٢٧ (٢٩٨٨)، المغازي ٤٩ (٤٢٨٩)، ٧٧ (٤٤٠٠)، صحیح مسلم/الحج ٦٨ (١٣٢٩)، سنن النسائی/المساجد ٥ (٦٩٣)، القبلة ٦ (٧٥٠)، الحج ١٢٦ (٢٩٠٨)، ١٢٧ (٢٩٠٩)، سنن ابن ماجہ/المناسک ٧٩ (٣٠٦٣)، ( تحفة الأشراف: ٢٠٣٧، ٨٣٣١)، وقد أخرجہ: سنن الترمذی/الحج ٤٦ (٨٧٤)، موطا امام مالک/الحج ٦٣ (١٩٣)، مسند احمد (٢/٣٣، ٥٥، ١١٣، ١٢٠، ١٣٨، ٦/١٢، ١٣، ١٤، ١٥)، سنن الدارمی/المناسک ٤٣ (١٩٠٨) (صحیح )
Top